MMORPG-Slang
Also, manchmal ist es wirklich interessant, was für Sub-Dialekte sich bilden können. In MMORPGs spricht man z. B. oft eine nahezu völlig andere Sprache mit häufig völlig unverständlichen Ausdrücken. Beispiel:
Gut, du bist der MT, ich der OT. Machst du den main healer? Und pass auf, dass du keine Aggro ziehst... sonst gibt's 'nen Wipe, ich bin auf Feral geskillt.
Auf Hochdeutsch heisst das ungefähr:
Gut, bist du der Haupt-Krieger? Ich übernehme dann die Rolle des Neben-Kriegers. Und du übernimmst die Rolle des Haupt-Heilers? Und pass auf, dass das Monster nicht aufmerksam auf dich wird, sonst werden wir alle sterben, ich bin hauptsächlich im wilden Kampf geschult (Ergänze: und kann deshalb nur schlecht heilen).
Zum Verständnis muss man dazu noch wissen: Die Character-Klasse Krieger kann in den meisten MMORPGs am besten Schläge einstecken weil er die beste Rüstung tragen kann, weshalb er im Normalfall die Rolle des Prügelknaben übernimmt. Andere Klassen töten das Monster in der Zeit (sog. Damage-Dealer-Klassen). Damit der Krieger nicht stirbt, wird er fast ständig von einem Heiler geheilt, es wird also durch z. B. verschiedene Zauber seine Lebensenergie wieder aufgefüllt.
Für Leute, die es interessiert: die Wikipedia hat dazu einen netten Eintrag.
12 freaking comments!
Jeena Paradies wrote
rofl, danke für die Erklärung, als Daniela sich mal im #selfhtml Chat mit subj über euer Spiel unterhalten hat saß ich auch nur da und habe nur Bahnhof verstanden ;-).
Wie lange muss man diese sprache lernen um sie zu verstehen? Die scheint mir ja noch viel verzwickter als Schwedisch *fg*
Christian Kruse wrote
Also, etwa zwei Wochen reichen völlig aus, um sich zurechtzufinden ;)
knt wrote
anders rum chris, der WP artikel ist von mir
Christian Kruse wrote
Nix für Ungut, knt, aber dein Beitrag ist nur eine Kopie des Wikipedia-Artikels.
knt wrote
Eine ganz gute Übersicht über den MMORPG Slang findet Ihr hinter dem link :)
Stony wrote
Lass es dier einmal kurz erklähren. den rest solltest du fon alleine raffen. Wenn du das Spiel kennst kennst, weisst du genau was gemeint ist.
Jeena Paradies wrote
Ah also ziemlich ähnlich dem Schwedischen *fg*
Alexander wrote
Ich spiele keine MMORPGs aber dafür CounterStrike:Source. Versucht doch mal herauszufinden, was das heißt (bezogen auf de_dust2): Wir (die Ts) rushen jetzt a kurz, vorher flash in a lang und smoke in die Mitte, dann smoken und legen und ab in die Senke!
at wrote
"Und pass auf, dass das Monster nicht Aufmerksamkeit auf dich wird", ist nun gleich welche Sprache?
Christian Kruse wrote
At, ich habe mich schlicht verschrieben ;)
Alexander, ja, ich habe vor Jahren (da war ich noch in der Schule) eine Zeit lang auch CS gezockt, da ist das genau so übel ;)
kesarokej wrote
Sorry!!!
Trying to see if the daily 2.5 mg or 5.0 mg works as good as the one time oral dose of Cialis...buy on line generic!
Goodluck!..
<a href=http://edgroup.be/callis/map.html>cheap generic</a>
rasticim wrote
Greetings.
Cialis (generic tadalafil) are contraindicated in some scenarios like those taking medications for angina (can cause severe chest pain) and in cases of existing hypotension (cialis can cause your hypotension to worsen). Taking this drug while having the said conditions & unaware of the contraindications (this happens usually when the patient takes cialis without seeking doctor's advise) then it could be fatal...cheap online..
Pa.
<a href=http://buy-pills.info/viagra/subaction-showcomments-cialis-smile-older.html>alternative generic</a>